
A l’intérieur de la Guinée, on n’a pas de doute que notre pays s’appelle la Guinée mais une fois à l’extérieur de la CEDEAO, on se rend compte que notre pays a 2 noms : Guinée et Guinée-Conakry mais avoir un ‘’branding national’’ c’est d’avoir un nom d’abord non ? Nous on a 2 noms. Quand on est nouvellement sorti de la Guinée, on a tout le temps tendance à rappeler aux gens que notre pays ne s’appelle pas Guinée-Conakry mais plutôt Guinée, l’incompréhension est totale puisqu’on ne peut pas rappeler à tout le monde et tout le temps que notre pays s’appelle Guinée tout court…
Pour éviter l’ambigüité sur le pays concerné, dans la presse écrite, à la télévision ou sur les réseaux sociaux, c’est très souvent le nom Guinée-Conakry qui est employé et lorsqu’un Guinéen se présente avec un diplôme où est mentionnée uniquement « nationalité guinéenne », il reçoit automatiquement la fameuse question « Quelle Guinée ? ».
La seule solution possible à mon humble avis serait de changer officiellement le nom de notre pays, de Guinée pour Guinée-Conakry ou changer carrément de nom : de Guinè (qui veut dire femme dans notre langue soussou [mais qui était dominée par les hommes dans les nominations gouvernementales, dans les décisions politiques, etc.]) en Kh**eh (qui veut dire homme [et où nous essayerons d’inverser la tendance en donnant plus de places aux femmes dans les prises de décisions de notre pays et dans les nominations]).
L’autre idée serait de renommer notre pays en L**gni (qui veut dire entente dans notre langue puisque s’il y a une chose qu’on a vraiment besoin dans notre pays, c’est l’unité et l’entente) sinon pourquoi ne pas demander tout simplement à nos compatriotes de nous proposer un nom ?
Un jour, tout Guinéen devrait se battre pour vendre le nom de notre pays pour attirer plus de touristes étrangers et si la République de la Guinè était minée par la confusion et les querelles ethnico-politiques, la République du Kh**eh/L**gni, elle, sera d’une nouvelle dynamique totalement tournée vers la clarté, l’unité et la modernité.
Voici une liste non exhaustive de quelques pays ayant changé de noms :
Bangladesh (anciennement Pakistan oriental)
Belize (anciennement Honduras britannique)
Bénin (anciennement Dahomey)
Burkina Faso (anciennement Haute Volta)
Eswatini (anciennement Swaziland)
Guinée (anciennement Guinée française)
Guinée-Bissau (anciennement Guinée portugaise)
Guinée-Equatoriale (anciennement Guinée Espagnole)
Iran (anciennement La Perse)
Myanmar (anciennement Birmanie)
République démocratique du Congo (anciennement Zaïre)
Sri Lanka (anciennement Ceylan)
Thaïlande (anciennement Siam)
Zimbabwe (anciennement Rhodésie du sud)
Enfin, si nous changeons de nom, on aura choisi pour la première fois – en tant que peuple indépendant – un nom pour notre pays puisque les noms : Rivières du Sud, Guinée française puis la République de Guinée proviennent (à la base) des étrangers.








































































































